PacLII Home | Databases | WorldLII | Search | Feedback

Vanuatu Sessional Legislation

You are here:  PacLII >> Databases >> Vanuatu Sessional Legislation >> Export Duties Joint Regulation (Amendment) Act 1988

Database Search | Name Search | Noteup | Download | Help

Export Duties Joint Regulation (Amendment) Act 1988

Commencement: 1/1/1989

REPUBLIC OF VANUATU


THE EXPORT DUTIES JOINT REGULATION (AMENDMENT) ACT
No. 23 OF 1988


Arrangement of Sections


1. Replacement of Schedule I to the Regulation.
2. Replacement of Schedule II to the Regulation.
3. Amendment of Schedule III to the Regulation.
4. Commencement.


---------------------------------


Assent: 18/1/89
Commencement: 1/1/89


THE EXPORT DUTIES JOINT REGULATION (AMENDMENT) ACT
No. 23 of 1988


An Act to amend the Export Duties Joint Regulation No. 6 of 1964.


BE IT ENACTED by the President and Parliament as follows:-


REPLACEMENT OF SCHEDULE I TO THE REGULATION


1. The Export Duties Joint Regulation No. 6 of 1964 (hereinafter referred to as the "Regulation") as amended, is further amended by the repeal of Schedule 1 and the substitution of the first Schedule hereto.


REPLACEMENT OF SCHEDULE II TO THE REGULATION


2. Schedule II to the Regulation is repealed and the second Schedule to this Act is substituted therefor.


AMENDMENT OF SCHEDULE III TO THE REGULATION


3. Paragraph 6 headed "SCRAP METAL" in Part II of Schedule III of the Regulation is repealed.


COMMENCEMENT


4. This Act shall come into force on the 1st day of January, 1989.


_________


FIRST SCHEDULE


SCHEDULE I


EXPORT DUTIES PAYABLE



Goods and Products Duty
Ad Valorem
Duty Rate


(1) Copra
8%
(2) Cocoa
7%
(3) Fish, chilled or frozen
FREE
(4) Meat, chilled or frozen
2%
(5) Meat canned
3%
(6) Shells unworked
15%
(7) Sandalwood
12%
(8) Shark fins
10%
(9) Wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared
15%
(10) Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or finger jointed, of a thickness exceeding 20 mm
10%
(11) Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planned, sanded or finger jointed, of a thickness exceeding 6 mm but not exceeding 200 mm
5%
(12) Veneer sheets and sheets for plywood(whether or not spliced) and other wood sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or finger jointed, of a thickness not exceeding 6 mm
3%
(13) Miscellaneous products not elsewhere specified
5%

__________


SCHEDULE II


EXPORTATION EX 1
DECLARATION NO. __


VANUATU CUSTOMS: ENTRY FOR

DOUANES DE VANUATU: DECLARATION POUR

Do not complete shaded areas
Ne pas remplir les parties grisées.

Domestic goods
Exportation simple

Re-export from bond
Re-exportation en suite d’entrepot
Re-export after temporary admission
Re-exportation en suite d’Admission temporaire

Re-export from domestic market
Re-exportation simple

Temporary exportation
Exportation temporaire

Date of registration
Date d’enregistrement





Page No. 1



Total number of pages
Nombre total
De pages




Name of agent
and, or exporter

Nom de l’agent
et/ou exportateur

Consignee
Adresse

Destinataire
Adresse


-----------------------

-----------------------

----------------------
Ship and rotation No.
or flight number

Navire et No du voyage ou No. du vol

Date of departure
Date de départ

(Air) port
(Aero) port

-------------------------------

-------------------------------

-------------------------------


Receipt No. or credit
No. de reçu ou crédit

Receipt date
Date de reçu





TOTAL DECLARATION
Possible remarks:
Remarques eventuelles:
FOB VALUE
VALEUR FOB
DUTY
DROITS DE DOUANE


Bill of lading No or airway Bill No
No de connaissement ou No LTA
A
B
Assessment of duty
Calcul des droits
Marks and Nos. of package
Marques et Nos. des colis


Column A
Colonne A
Number and descriptions of packages
Nombre et nature des colis



Tariff description of goods
Description tarifaire des marchandises


Tariff Item No.
No de classification tarifaire












Column B
Colonne B

COUNTRY
PAYS
of origin
d’origine



De/of destination



Quantity
(net)

Quantite
(nette)
net weight in kg
poids net en kg


KG


KG

Other unit m3, m2, 1. No.
Autre unite m3, m2, 1., Nor.




F.O.B VALUE
VALAEUR F.O.B.

VT


TOTAL PAGE No. 1
RATE(S) OF DUTY
TAUX OU DROIT


F.O.B VALUE
VALEUR F.O.B.
DUTY
DROIT DE DOUANE
DUTY
DROIT DE DOUANE




Total number of packages (ie letters)
Nombre total de colis (en lettres)
I declare under penalties prescribed by law these particulars to be true.
Je déclare sous les peines de droit que ces renseignements sont véridiques et exacts.

Name of agent or importer
Nom de l’agent ou exportateur
and/et Signature
Date

______________________________________

______________________________________

FOR OFFICIAL USE / RESERVE A L’ADMINISTRATION
Instructions de l’agent principal des douanes
Directions of senior customs officer

-Admis conformé / Cleared without examination

- Connaissement transmis / Bill of lading transmitted

Signature
date




DETAIL DE LA VERIFACTION / DETAILS OF EXAMINATION
Dénombré / Found ___________ Colis / Parcels

Fait ouvrir colis no / Open parcels no ___________

Prélevé / Taken ___________ Echantillons / Samples

Sur Colis / On parcels no _____________________

L’ exportateur
Exporter
______________
Signature

Nom de l’agent
Name of agent

CERTIFICAT DE VISITE / CERTIFICATE OF EXAMINATION

Nom du vérificateur
Name of examination officer................... Signature .................. L’exportateur ............. Signature ............
Exporter

RECTIFICATION DE LA DECLARATION / AMENDMENT TO DECLARATION

PAGE No.
Column:
Colonne:
PAGE No.
Column:
Colonne:
PAGE No.
Column:
Colonne:
PAGE No.
Column:
Colonne:
PAGE No.
Column:
Colonne:
DIFFERENCE
or
+ -
(VT)
ou
Tariff No
No Tarif







COUNTRY
Origine
Origins





Destination





WEIGHT/POIDS
NET





Other unit
Autre unité





No du recu
Receipt No.

Date:
F. O. B. Value
Valeur F.O.B.

VT





Rate of Duty
Taux du Droit






Total Payable






----------------------------------


PacLII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback
URL: http://www.paclii.org/vu/legis/num_act/edjra1988440